A new poem by Vaughan Rapatahana.
we miss
we miss Pampanga.
the sultry ambience
of everydayness.
the husky tones
of street sellers
chanting ‘mais’,
the clackety tintinnabulation
of clapped-out scooters
feeling their way down the lane
outside our old home,
itself a victim
of errant floods
unchained from their kennels
of climate change.
we miss tin shui wai.
the musky thrall
of everydayness.
the ricocheting raves
of soigne mobiles
efflorescing from mass passers-by,
the tasty tangs
of multifarious food vendors
lining the mall walls
opposite our high-rise tenement,
itself a barbican
against mindless murk
unleashed from its lairs.
of belching culm.
we pine for whānau,
newborn and nonagenarian.
we yearn for the dispossessed
strands
of our lives.
shipwrecked
by a virus
that is cancelling us
with
confinement.
kei te ngaro o mātou
nō te mea o te huaketo.
kei te mate o mātou i roto.
namamatay kami sa loob.
我們已死心
we are dying inside.
kei te ngaro o mātou – we are lost
nō te mea o he huaketo – because of the virus
kei te mate o mātou i roto – we are dying inside – Māori
namamatay kami sa loob – we are dying inside – Tagalog
我們已死心 – we are dying inside – Cantonese
The Friday Poem is edited by Chris Tse. Submissions are currently closed and will open again very soon.